人気ブログランキング
|
話題のタグを見る
投稿内容
タグ
ブログタイトル
ウェブ全体
フォロー
|
ログイン
|
ブログ開設・作成(無料)
このブログの更新通知を受け取る場合は
ここをクリック
中文大好き!
naokomi.exblog.jp
カテゴリ
プロフィール
みなさんに尋ねたいこと
日常のこと
中文日記
中国語の勉強
中国語の文法
中国語の単語
中国語作文
以前の記事
2007年 01月
2006年 11月
2006年 09月
2006年 06月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
”才”を
添削お願いします。
昨日の続きをします。
・才 「~まだ(少ないイメージ)、やっと」
今日はまだ木曜日です。
→
今天才星期四。
まだ3時です。
→
才三点。
このパソコンはたった1万円です。
→
这台电脑才1万日元。
次の文章は長い文章なので、こわけして考えます。
彼女達は温泉の中に2時間以上浸かってやっとでてきた。
彼女たちは→
她们
温泉に浸かる→
在温泉里洗了
2時間以上→
两个多小时
でてきた。→
出来
彼女達は温泉に2時間以上浸かってやっと出てきた。
→
她们在温泉里洗了两个多小时才出来。
私は昨晩野球の試合を12時までみてやっと寝た。
昨晩→
昨晚
野球の試合→
棒球比赛
12時までみた→
看到12点
寝た→
睡觉
私は昨晩野球の試合を12時まで見てやっと寝た。
→
我昨晚看了棒球比赛看到12点才睡觉。
>
長い文章をかくのはむずかしいと思うのですが、短く区切りながら考えたら少しは楽かなぁと思います。
明天又工作,
我该睡觉早啊。
→
明日も仕事だわ、早く寝なくっちゃ。
→
我该早点睡觉啊。
#
by
java-sparrowjapan
|
2006-03-08 22:55
|
中国語の文法
开始工作。
我在我家旁边儿的超市开始工作。
→
我开始在我家附近的超市工作了。
一个星期工作两,三天,一天工作4个小时。
几个中国人在那儿工作,我想要跟同事们用中文聊天。
看来工作非常忙,大概不有时间聊。
→
因为工作非常忙,大概没有时间聊。
→
一定没有说话的时间了~~
家から近いスーパーで働きはじめました。
一週間に2,3日、一日4時間働きます。
何人かの中国人がそこで勤めています。彼らと中国語で話してみたいな。
みたところ、仕事はとても忙しく、きっと話す時間はないと思います。
#
by
java-sparrowjapan
|
2006-03-08 15:35
|
日常のこと
”刚”と”才”と”已经”<副詞>
文法の勉強をしました。一部をアップします。添削お願いします。
”刚”「~したばかり」
”才” 「やっと、まだ(少ない)」
”已经”「もう既に~をした」「了」と一緒に使う。
三つとも副詞なので、基本的には動詞を修飾します。
その中でも”才”は数字などの名詞の前において、その数量詞を修飾する場合あり。
”刚”「~したばかり」
彼は中国語をはじめたばかりです。
→
他刚开始学习中文。
あなたの病気はよくなったばかりです。
→
你的病刚好。
私は中国にきたばかりです。
→
我刚
去
来中国。
私は部屋をきれいに片付けたばかりです。
→
我刚收拾(shou1shi0)干净(gan1 jing4)房子
→
我刚把屋子收拾干净。
私は彼女と知り合ったばかりです。
→
我刚认识她。
”才”と”已经”は明日以降にアップします。
そういえば、日曜日に日中合作映画で織田裕二主演の「TRY トライ」をテレビでやってたので見ました。中国語を聞き取れるかな~とテレビを必死にみていて聞き取れた言葉は、「日本」「中国」「一~十までの数字」「什么」と 「怎么样」ぐらいでした。初心者なので当然ですが、もっとリスニングをがんばらなくっちゃって強~く思いました。
#
by
java-sparrowjapan
|
2006-03-07 22:34
|
中国語の文法
今天去大阪啊。
今日は日記を書きます。間違いがあったら教えてくださいね。
ちなみにこの文章を考えるのに約2時間かかりました。かかり過ぎですよね(^^;)
<中国語>
我坐了新干线去大阪见我的朋友。
我和她好久不见了。
我们先吃了午饭,日本菜。
味道好,因此菜很快就吃光了,价格不太贵了。
以后,我们去了百货大楼。
到各处看了一遍,买了几个点心。
真好玩儿。
阿雨さんが教えてくださった文章です。↓
(今天)我坐新干线去大阪见了(一个)朋友。
我和她好久没见了。
我们先吃了午饭,是日本菜。
味道(很)好,因此菜很快就吃光了,价格也不太贵。
后来,我们又去了百货大楼。
到各处看了一遍,买了几个点心。
玩得很开心。
<日本語>
私は新幹線に乗って友人に会いに大阪にいってきました。
私と彼女は久しぶりに会いました。
私達は先にランチ、和食を食べました。
おいしかったからあっという間に食べてしまいました。値段もあまり高くなかったです。
その後、デパートにいきました。
いろいろ廻って、お菓子を何点か買いました。
とっても楽しく遊んだなぁ。。
#
by
java-sparrowjapan
|
2006-03-06 22:58
|
日常のこと
文法の勉強<構造助詞”得”>
構造助詞”得”は動詞の様態や、形容詞の程度を説明する
饿得要命・・・おなかがすいてたまらない
累得要死・・・疲れ果てる
嗓子
喝
渴
得冒烟(mao4 yan1)・・・喉がからからに乾いている
疼(teng2)得厉害(li4 hai0)・・・痛くてたまらない
困(kun4)得不得了(bu4 de2 liao3)・・・眠くて仕方がない
まだまだたくさんあると思いますが、自分がよく使いそうなものだけアップしました。
#
by
java-sparrowjapan
|
2006-03-05 20:59
|
中国語の文法
<<
< 前へ
1
2
3
4
5
次へ >
>>
中国語大好き!な中国語初心者が勉強のためにブログを書いてます。次の中検に4級をうけようと思ってます。 間違いがあったらぜひ教えてくださいね♪
by java-sparrowjapan
プロフィールを見る
画像一覧
<
March 2024
>
S
M
T
W
T
F
S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
中国語ブログ
四叶草
免宝宝
青青無名草
顽童日记
你好.在博客上的中国朋友们
おれたち的天空
开心的米老鼠
素材お借りしてます
お気に入りブログ
Danmei & Aom...
二胡と中国語をきわめたいっ!!
もっと!チャイ語~中国語...
在日中国人女性の随筆
有縁千里来相会
☆CHRISPY CREAM☆
ナ優琳の魚ミ
AZUのサンへーブログ。...
風鈴館
イ尓好!在博客上的朋友イ門!
検索
その他のジャンル
1
ライブ・バンド
2
部活・サークル
3
スクール・セミナー
4
仮想通貨
5
ネット・IT技術
6
ボランティア
7
法律・裁判
8
イベント・祭り
9
政治・経済
10
ブログ
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
XML
|
ATOM
Powered by
Excite Blog
会社概要
プライバシーポリシー
利用規約
個人情報保護
情報取得について
免責事項
ヘルプ
ファン申請
※ メッセージを入力してください